17.7.11

purée !

















C’est l’histoire du presse purée qui n’était jamais dans aucun carton estampillé cuisine.
Le réchaud nous cuisait bravement des pommes de terre et des carottes du jardin pour régaler toute la famille de ma purée préférée, la purée pomme de terre carottes.
J’ai cherché dans la montagne de cartons qui était posée dans la cuisine, puis dans une autre montagne plus petite.
« Oh maman, tu peux laisser des gros morceaux dans la purée, s’il te plait ? »
« Oh que oui ! »
Demain, je trouverai peut être le presse purée avec les dessous de plat dans un carton de livres de poche.


This is the story of the potato masher that was never in any box stamped kitchen.
The stove cooked us bravely potatoes and carrots from the garden to delight the whole family of my favorite mashed potatoes, mashed potatoes with carrots.
I looked for in the mountain of boxes was placed in the kitchen, then into another smaller mountain.
"Oh mom, you can leave lumps in the mashed potatoes, please? "
"Oh yes! "
Tomorrow, I'll find the potato masher with the trivet in a box of books.

4 commentaires:

Anonyme a dit…

hey !! Voila des gens heureux dans une maison du bonheur qui va leur aller comme un gant de toilette ehhehe.... Mille bisous et a bientot en "vrai". xx Sarah

Papillon a dit…

Bravo ! Vous y êtes !! (J'étais un peu coupée du monde virtuel ces derniers jours....) Chouette, chouette, chouette ! Purée pour tout le monde !

The Muse of The Day a dit…

I have been gone for several weeks on holiday. I wondered if you had moved - I see that you have made it to your new home despite the missing paperwork. Congratulations. Does it take a long time to get to the beach? I hope not because your seagull drawings on the sea shells and your sketchbook were beautiful. Congratulations on your new home. Carolina

Emma a dit…

Eh oui, il y a toujours des objets qui migrent bizarrement, pour des raisons de volume et de place dans les cartons... ou pour des raisons beaucoup plus mystérieuses...

Enregistrer un commentaire