18.12.14

émue
























Il est des vies où le silence est un langage précieux
qu'il faut écouter avec attention.
Si précieux qu'on peut l'accueillir et le caresser,
en faire une petite boule et dormir avec.

Yesterday, I went to the theatre,
one actor talking about persons with autism,
overwhelming, deeply.

16.12.14

des siècles de "peut mieux faire"

























Ce soir,
je suis en colère contre l'omniscience de certains
et aussi contre moi même.
Je ne sais toujours pas prendre sur moi, serrer les dents et me taire.

I am angry tonight,
sorry.

15.12.14

c'est meilleur avec les doigts
























C'est bon de manger des saucisses avec les doigts
en buvant un rooibos aux agrumes très brulant.
Régressif juste comme il faut ce soir.

Some days,
I love eating saussages with hands
and drinking boiling rooibos tea.

14.12.14

tourne la page

Un petit carnet jaune nouvellement offert,
les feuilles sont fines,
la pluie que je dessine d'un côté devient brouillard de l'autre côté.

I love sketchbooks,
a new small yellow one arrived by train last days,
sheets are thins,
and then rain becomes fog.

13.12.14

ma grande

























Quelque part,
il y a des bras qui aimeraient te serrer contre moi.

My daughter is far from me and my arms.
Fortunately, we think to each other.

11.12.14

ce que je donne à voir de moi

























Ce que je cache derrière ma porte quand elle est ouverte
n'est pas le reflet de ce que je porte en moi quand elle est fermée.

A tale with opened doors and inside of me mixed.

10.12.14

bien fait

























Est ce qu'il m'arrive de m'ennuyer parfois ?
Très honnêtement, non,
jamais,
mes doigts ne peuvent pas rester sans rien faire,
ni ma tête d'ailleurs.
Sur ma liste de pièces à crocheter :
housse pour mon ordinateur,
fait.

I always make something with my hands,
or my head.
On my crochet list :
a computer's cover,
done.

9.12.14

la musique des mots d'amour

























Ils discutent en bas,
de hasard et de destinée,
d'amour passé retrouvé,
je sens mes paupières qui pèsent un peu plus lourd
que tout à l'heure,
je les aime.

Tonight at home,
discussion, destiny, love,
of course love,
as every day.

8.12.14

combien de mains

























Je suis comme les enfants même si je ne compte pas les dodos.
Je comptais les Noël hier soir,
je comptais le nombre de Noël de grande que j'avais vécu,
combien de sapins j'ai décoré depuis que j'ai ma maison à moi,
combien de fois cette boule a été sortie du papier qui la protège,
combien de petites mains l'ont glissée sur une branche,
bonheur, bonheur, la vie qui passe.

How many christmas since I am a mum ?
Oh my god,
it needs a lot of hands to count on my fingers...

happy december to you all.

7.12.14

les deux en moi

























Quand les deux jumelles en moi se retrouvent sur mon bureau,
ça peut donner ça.

I love drawing and teaching,
some days,
my desk shows drawing and teaching together.

6.12.14

djingle bells

























Les aiguilles de pin ont fait leur entrée à la maison,
comme chez vous, je suppose,
il y a des paquets cachés dans les armoires
comme chez vous, j'imagine,
on mange plus de chocolat que d'habitude,
comme chez vous, non ?

Xmas time with xmas pleasures,
chocolate and chocolate again, 
hidden presents under clothes,
pine needle at home,
as you ?

5.12.14

des mots à déposer

























Le rendez vous était pris,
il fallait poser des mots sur des événements vieux de plusieurs années,
poser des mots tout en haut d'un escalier de pierre,
écouter les silences et les murmures intérieurs,
tous les deux.
Ensuite, on est allé boire un verre et manger des tartines de pâté en écoutant de l'accordéon,
c'était vraiment bon.

Sweet time after necessary talkative time with my son.

4.12.14

paysages

























Ciel gris,
feuilles de chêne oranges,
pull marin bleu à rayures,
pie posée sur une branche,
thé bleu deux fois,
ses bras.

Words as landscape's postcards.

3.12.14

pirouettes

























J'ai croisé un pessimiste qui s'assume,
j'ai écouté quelqu'un qui s'écoute aussi,
et moi,
je suis une optimiste qui ne s'écoute pas,
et hop !

I am sometimes working with strange people,
boring people, or pessimistic people,
anyway, I am sure to be optimistic.

2.12.14

le deuxième jour du dernier mois

























Carambar goût barbe à papa,
casque de samouraï,
thé lilith.

Advent calendar,
day two.