20.12.12

entre deux averses























Entre deux averses,
j'ai juste eu le temps de finir de remplir ma hotte,
j'y ai glissé du sirop de concombre à côté du sirop de rose,
j'ai failli acheter un jeu d'échecs en buis chez le brocanteur barbu de la place Sainte Croix.
Il parait qu'il est là aussi le vendredi,
peut être qu'il l'aura encore demain.
J'ai envie de jouer aux échecs avec Ferdinand.
Entre deux averses,
j'ai juste eu le temps de poser quelques gouttes de lumière
sur l'aile de ma mouette.


Between two showers,
I had enough time to finish filling my sack,
I found cucumber syrup and rose syrup.
Between two showers,
I had enough time to drop off some light drop
on my seagull wing.

4 commentaires:

elou a dit…

Il y a des jours comme cela, je pensais avoir le temps de poursuivre mes cadeaux de Noel et puis les urgences du travail, le départ de la maîtresse, la fête de l'école du Loulou ont fait que moi aussi j'ai juste eu un peu de temps pour compléter ma mouette à moi (de manière bien moins artistique)

gelinotte a dit…

que d'eau que d'eau !!! la fin du monde annoncée serait-elle un deuxième déluge ??? ;-)

Anonyme a dit…

quelques gouttes de lumière pour conjurer le gris de la pluie?en tous cas la lumière sur l'aile de la mouette me plait beaucoup...
Michelle

April Sharman a dit…

I like the way you have packaged these gifts, the homemade designs and colour palate are such fun! Merry Christmas!

Enregistrer un commentaire