14.8.11

des graines voyageuses
















Je fais maintenant comme ma mère a toujours fait.
Ramasser des graines dans les parterres municipaux.
Échanger d'autres graines par enveloppes interposées.
Merci, les filles, je prépare mes enveloppes dans les jours qui viennent.


I do now like my mother always did. 
Collect seeds in the municipal flower beds.
Exchange other seed envelopes by proxy. 

Thank you, girls, I prepare my envelopes in the coming days.


7 commentaires:

Emma a dit…

C'est vrai? C'est donc un truc "de grand-mère" d'échanger des graines? ;-)

Ellemme a dit…

J'avais pensé aussi, à la monnaie du pape, on en a plein.. :)

Agnès a dit…

bonne idée!

Castor a dit…

Mes petits sachets n'étaient pas très étanches, je vois ! Ne serait-ce pas un petit nain d'Otmar Horl ?

Marie-Anne a dit…

C'est une excellente idée, je trouve! Et puis, c'est chouette de se dire ensuite, tiens, cette fleur vient de chez une telle ou une telle :-)

Papillon a dit…

Je viens de rentrer et je prends plaisir à lire tes derniers post..... Moi aussi j'ai ramassé des petites graines à mettre en sachet !

Anonyme a dit…

ca c'est une super idée..

charline, roses et caramel

Enregistrer un commentaire